Seja bem-vindo.

Aos poucos deixarei aqui algumas impressões. Talvez o meu mundo seja parecido com o seu. Nele, uma grande luz brilha, cada dia mais intensa. O "Sol da Justiça", tão fácil de explicar, tão difícil de entender. Não sejam as minhas palavras, mas uma brisa que alivie o estado ruim de nossas almas.


domingo, 5 de janeiro de 2020

     Não foi fácil para mim manter no texto a provocação “quem permanece nas trevas é porque gosta de lá”. O que isso quer dizer? As pessoas são culpadas por lhes faltar conhecimento? As pessoas merecem as trevas? Esse tipo de pergunta é a que buscaremos responder. Se o mais do conhecimento não nos permitir alcançar respostas a perguntas sérias assim, então estaríamos falando de outra coleção de livros, não da Bíblia Hebraica.

II.  A galinha

     Por mais que eu explique o que é uma galinha, faça desenhos, fotografia ou filmagem, nunca será uma galinha. Uma de suas penas, um bico, uma pata, juntos, não são uma galinha. Mesmo com uma galinha viva. Precisamos observá-la do nascimento até a morte para termos aí mais certezas do que dúvidas a seu respeito. Assim é a limitação das palavras frente aos seus significados e destes frente a realidade. Buscando o significado primeiro das palavras nas cópias em hebraico e grego que geração após geração se revalidaram, temos um conjunto mais do que suficiente para o nosso propósito. Um conjunto generoso e tão perfeitamente aplicável que liberta do medo, da culpa e concede a qualquer pessoa a plenitude da sua existência.
     O zelo fervoroso de milhares de copistas garantiu que a mensagem seja autêntica. Ao contrário do que os meios de comunicação querem nos fazer acreditar, todos os achados arqueológicos e a verdadeira ciência corroboram na sustentação histórica dos eventos bíblicos. Um especialista em galinhas com equipamentos modernos necessita de uma única célula para nos dizer tratar-se de uma célula de galinha. Em nosso caso, cada parte precisa ser analisada para restar harmonizada com o todo ou descartada como ilegítima. Sim, as traduções da Bíblia possuem o viés cultural do tradutor. A nosso favor temos que a ideia fundamental encontra eco em todas as passagens, com raras exceções que investigadas, comprovam-se suspeitas. Sua exclusão em nada compromete e ideia fundamental.

III. Bereshit (No princípio…) é o primeiro livro da Torá (Lei).

     Inicialmente, duas narrativas da criação se complementam, nos capítulos 01 e 02. Até o final do capítulo 03, descrevem uma realidade difícil de imaginar e só o conhecimento das palavras no hebraico ajudam a afastar ilações impróprias. Um estudo aprofundado dos três primeiros capítulos demanda antes um conhecimento panorâmico, embora o conteúdo moral já esteja ali bem claro.
     Teremos que ler e reler este pequeno e interessante livro, porque nele se encontram as principais referências para qualquer estudo posterior. Em linhas gerais podemos dividir seus relatos conforme a imensa distinção do modo de viver dos seres humanos em cada época: o Éden, onde o Criador dos céus e da terra formou Adám e Havá; as primeiras cidades habitadas pelos descendentes de Shet e de Cáin; os descendentes de Nôah após o dilúvio; a saída de Avraham da cidade de “Ur do Caldeus”, sua fixação em Canaan e a história de seu filho Isaac, de seu neto Iaacóv e de sua descendência no Egito.
     Seguindo o texto acima, nas versões em português temos: Gênesis, Pentateuco, Adão, Eva, Set, Caim, Noé, Abrahão, Canaã, Isaque e Jacó.

Nenhum comentário:

Postar um comentário